听写于：2016-12-25 13:1 用时：24:53 正确率：88% 错词：23个
We've undertaken this trip to interrogate the phenomenon of ostalgie, a nostalgia for the old GDR , which gripped grips some in modern Germany as well as my traveling travelling companion.
We are We're on a the train now, heading pretty much directly to Zwickau. The poor little Trabbi's finally died at its death. And we've headed had to skip out our appointment appointments in Leipzig, which is a shame, because we are gonna were going to visit the Runden Ecke Museum . and see a lot more evidence of the darker aspects of the old East German regime. And Irmtraut Hollitzer at the Runden Ecke Museum sent us this email for through an intermediary. We've all had a little chuckle at the Trabant's failure. , and then apologize apologise, being GemanGerman, of course, very polite. , but it also said -- this is for Irmtraut Hollitzer-- she is , she's very keen -- that ostalgie doesn't win.
It's a sucsin succinct and surprising inside insight into the passions that lie underneath the surface of a parent apparent Germanic immunity equanimity towards their recent past.
Here we areMichael, Michael. We are in Zwickau.
It's here and only here in Zwickau that 3 million Trabants were built. Intended as a socialist car for all, its design was more or less unchanged for 30 years. And East Germans had to wait a decade to get one. Zwickau remains a big moto motor manufacturing town with carble cobbled streets along with which steepgable , gabled buildings stand side by side with bruteness brutalist concrete reminders of the towns town's GDR past.
- Words worth to be remembered:
n. 紧握；对…的影响力；理解；把手 v. 紧握；吸引注意力；对…产生强有力的影响
abbr. German Democratic Republic (East Germany) 德意志民主共和国（东德）
我们现在在火车上，基本上是直奔茨维考。我们那辆可怜的卫星牌汽车最终还是抛锚了。很遗憾的是，我们不得不略过计划中的莱比锡市。我们本来打算去参观斯塔西博物馆，去看更多关于前东德政权黑暗面的证据。斯塔西博物馆的Irmtraut Hollitzer通过一位中间人给我们发了邮件邀请。车坏了我们还因此嬉笑了一通，然后身为德国人又礼貌地道歉，还说东德情结没有胜出。说这话的是Irmtraut Hollitzer，她很关注这一点。