天注定
听写于:2016-12-22 11:40 用时:19:38 正确率:91% 错词:17个
提示:红色:错误单词,绿色:补上正确单词,黄色:纠正大小写与标点
A film from China now, A Touch Of Sin, subvert subverts expectations. Firstly , it's largely set outside the big cities in bleak rural towns and villages, sometimes dominated by a vast industrial complex. Then the its subject is sudden acts of violence, sometimes of serial surreal almost Tarantino intensity . on the part of ordinary systems citizens variously horrified, tracked trapped or exploited in China's relentless drive to economy economic success. So for example, in a hollowed-out mining town, a man arms himself like a warrior to track down the corrupted corrupt lead who who's skimming off profits. Elsewhere, the receptionist in the a massage parlor parlour demonstrates graphically that there is there's a line that she will not cross. If the set-up seems setups seem archetypalthan , then the source , it's is all too real. Director and screenwriter, Jia Zhangke took away the writing Price prize at last year's Cannes. , but he didn't invent these stories, . He found them through social media in China.
" I heard about these incidences incidents on Chinese version of Twitter called Weibo. I started using Weibo about 3 three years ago , and that's where I learn about a lot of things that are going on all over China. , even in very remote areas. It's through Weibo that these incidents get discussed and a lot of people post comments. So the news of these events gets spread wider. "
- Words worth to be remembered:
- subvert:
v. 颠覆;破坏; ...an alleged plot to subvert the state. …一个被指控颠覆国家的阴谋。
- industrial complex:
[工经] 工业联合企业;大工业中心
- surreal:
adj. 超现实的,离奇的
- relentless:
adj. 无情的,残酷的;不间断的;坚韧的
- hollow out:
vt. 挖空(挖洞;开凿)
- skim off:
phr. 撇取,撇去;提出精华;捞取; 偷走 (钱)
- parlour:
adj. 客厅的 n. 客厅,会客室,特别室
- graphically:
adv. 生动地;活灵活现地;用图表表示;轮廓分明地
- setup:
n. 体制;机构;组织;调整;计划;安装,设置;陷害
- archetypal:
adj. 原型的; ...the archetypal American middle-class family living in the suburbs. …住在郊区的典型美国中产阶级家庭。
- subvert:
譯文
现在,我们来看看一部中国电影,《天注定》,它颠覆了人们的期待。首先,它主要把故事设定在远离大城市的偏远、荒凉的城镇和乡村。这些地区有时被大型工业联合企业占据。其次,电影的主题是突发性暴力事件。导演以超现实主义塔伦蒂诺式的风格讲述了在中国坚持不懈地的追求经济发展的同时,一部分的普通老百姓被恐吓、陷入困境、被剥削。例如,在一个被过度开采的采矿镇,一个男人拿起武器,像一个士兵一样去追踪在利润中捞钱的腐败领导。在别处,一个按摩院的前台用自己的实际行动表明自己不会越过底线。如果你觉得这些设定看上去很典型,其实它全取材于真实生活。去年的戛纳电影节上,导演兼编剧贾樟柯凭此片获得了最佳编剧奖,但这些故事并不是原创的,而是他通过中国的社交媒体发现的。
“我在微博(中国版推特)上听说了这些事件。大约三年前我开始用微博,我通过这一渠道了解了在中国、甚至在偏远地区发生的许多事。人们在微博上议论这些事情,提出自己的见解,使这些事件流传得更广。”