亂局中的伊斯坦布爾(Istanbul)

听写于:2016-12-11 17:20 用时:22:26 正确率:94% 错词:14个

提示:红色:错误单词,绿色:补上正确单词,黄色:纠正大小写与标点

Today, a fascinating insight into what it's is like to live in Turkey at a time of political repression. The country is in turmoil at the moment. There's been a state of emergency for nearly 6 six months since the attempted coup. According to official figures from the Ministry of Justice. , at least 93,000 people are under investigation for their elegy alleged links to the coup plotters and around 34,000 are facing charges. The last time there was this much political chaos in Turkey was in 1980 , when there was an actual military coup. Burhan Sönmez who' who's known as a novelist these days , was a child at the time. It didn't really hit him until he moved to Istanbul a couple of years later, an idealist 17-year-old idealistic about to embark on a law degree.

Of course , I knew Istanbul before I saw that place. All songs, all movies, all stories , and novels and poems about Istanbul in Turkey. Even fairy tales alwaysdirect , there were some scenes things about Istanbul.

Was it like a fairy tale , when you first arrived?

Yes, definitely. I was amazed. We got a great train station in Istanbul. , Haydarpaşa train stationis . It's just by the sea. I can claim that it's the most beautiful train station in the world.

I'll buy itUnbiased, of course.

Yes. You just come off the train, you see the bus first, Bosphorus and the Europe is just across the sea. It was a wonderful feeling and it was a bit breezy day, . I think it was September.

And you were about to embark on your adult life, I thinkbasically.

Oh , yes. Not scared, very much excitedand , a bit nervous, too. Because , coz you don't know what is what's expectingin , that big city, good and bad things.

  • Words worth to be remembered:
    • political repression: 政治壓迫,鎮壓
    • turmoil: n. 混乱;焦虑;骚动
    • coup: n. 成功之举;政变;妙计
    • attempted[əˈtemptɪd]: adj. 未遂的,企图的。例句: The attempted coup took place in January. 那场未遂政变发生在1月份。
    • alleged: adj. 声称的;被断言的;可疑的 v. allege的过去式和过去分词;宣称
    • plotter: n. 阴谋者,计划者;
    • unbiased: adj. 公正的;无偏见的
    • Bosphorus: 伊斯坦布爾海峽
    • breezy: adj. 有微风的;活泼的,明快的,随意的

譯文

我们今天的节目鲜活地反映了政治镇压时期土耳其的生活。那时,国家处于一片混乱。未遂政变发生近六个月以来,国家一直处于非常时刻。司法部官方数字表明,至少93,000人因涉嫌策划政变而接受调查,约34,000人正面临指控。土耳其最近一次政治骚乱发生在上世纪80年代,那是一场真正的军事政变。近来作为小说家而被人熟知的布尔汗·索门茨在那时还是个孩子。直到几年后这个怀揣理想主义的17岁男孩搬到伊斯坦布尔准备去攻读法律学位时,才对动乱的局面真正有所感触。

当然,来这之前我就知道伊斯坦布尔。关于土耳其伊斯坦布尔的各种歌曲、电影、故事、小说和诗歌。甚至一些关于伊斯坦布尔的神话故事。

嗯。你第一次来到这里就觉得它像神话吗?

是的,那当然,令我惊叹。我们来到伊斯坦布尔的一个宏伟的火车站,海达尔帕夏火车站。它就坐落在海边。我敢说它是世界上最美的火车站。

这评价很客观,当然。

是的。一下火车就能看见博斯普鲁斯海峡,而海对面就是欧洲。景色壮美,引人入胜,那天还有些许微风感觉非常棒,我记得当时是9月。

而你正打算开始成年生活。

是的。我不害怕,反而非常兴奋,还有点紧张,因为你不知道这座大城市有什么在等着你,好事还是坏事。

Avatar
王 超辰 - Chaochen Wang
Real World Evidence Scientist

All models are wrong, but some are useful.

comments powered by Disqus

Related